영어굇수들 도와줘요
Africa has always had what it takes - for the rest of the world.
여기서 take는 어떻게 해석해야 할까요
뜻이 다양한만큼 어디서 무슨 뜻을 써야할지 헷갈리는데
아프리카는 나머지 세계를 위해 필요한 것을 항상 가지고 있었다 라고 해설에 나오는데...?
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
Africa has always had what it takes - for the rest of the world.
여기서 take는 어떻게 해석해야 할까요
뜻이 다양한만큼 어디서 무슨 뜻을 써야할지 헷갈리는데
아프리카는 나머지 세계를 위해 필요한 것을 항상 가지고 있었다 라고 해설에 나오는데...?
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
듄 지문에서 본것같은데...아닌감
맞아요 듄 영독!
필요하다
그럼 저기서 it은 뭔가요?
그러게요 대충 나머지 세계가 아닐까요
ㅠㅠ 헷갈리네요 감사합니다
나머지 세계하면 이상하네요
앞의 문장의 어떤부분을 받아주거나
아니면 아프리카가 더 자연스러운듯
정확히 it이뭔지 알아야할거같은데엽..
대충 ~(조치 등)을 취하다 일듯
아프리카요
아프리카가 가지고(take) 있는 것
it이 아프리카이고 현재 아프리카가 가지고 있는'것'인데 하이픈으로 설명해놨네요. -나머지 세계를 위한것
아프리카가 가지고 있는것을 가지고 있어왔다 ?
Take를 따로보지말고요 what절이 목적어잖요 그렇게 목적어로보고 그 뒤 하이픈을 이 목적절을 설명하는 수식어로 보면 이해가 될거에요